Q.
How to express Iswar and parameswar in English ?
Asked by joyesh chakraborty,
06 Nov '12 09:48 pm
Earn 10 points for answering
Answers (5)
1.
ENGLISH IS A GRAPHOLOGICAL OR PHONOLOGICAL REPRESENTATIVE METHODOLOGY...WHEREAS ISHWER IS A REALIZATION AND AND BEYOND THE WORDS OF ANY LANGUAGE ..WHICH CAN BE Drafted...
Answered by drdinesh sharma, 07 Nov '12 01:03 am
Report abuse
Useful
(1)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
2.
Ishvara is a philosophical concept in Hinduism, meaning controller or the Supreme controller'' (i.e. God) in a monotheistic school of thought or the Supreme Being, or as an Ishta-deva of monistic thought.Parameshwara or Parameshwar, also transliterated from Sanskrit in other ways, is a Hindu concept literally meaning the Supreme God. The word "param" meaning the highest is added to Ishwara to intensify the title of God.
Answered by LIPSIKA, 06 Nov '12 09:52 pm
Report abuse
Useful
(1)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
3.
Ishwar ,Parmeshwar , Bhraman , Param Bhramnan aur apra Bharman .
Bhramnan ko man-any waale mool roop say Do alag alag Maarg hain. Ek Maar ye maantaa hain kee Bhraman Nirkar hain nirgun hain aur iss nirgun yaa Nirakar Bhraman ko sarocchh Sthaan haasil hain .Ab yadee Ishwar aur Parmeshwar ko iss aadhaar par dekhaa jaaye to Ishwar say upar Parmeshewar hain kyoon kee vay Param (Absolute) + Ishwar hain .
Ishwar Apara Bharman Maaney jaa saktey hain aur Parmeshwar Param Bhrahmaa .
Vedic aur Vedant Chintan mooltah sanskrit main kiyaa gayaa hain , Dhaatu avam unkay roop(kaarak kay roop/Cases) Sanskrit main Aath hain aur English main to cases sirf Do hee hotay hain .Isliye Sanskrit kee Tulnaa athwaa Vishleshan English say naa kiyaa jaaye to behtar hain .
Har cheej kaa anuwaad Sahee Sandarbh main ho paanaa bahut aasaan nahee hain .
Vedant Theory uses the Words Param and Apara Bhrahama , They did not try to Translate these words in English , Characteristics and properties were Translated n ...more
Answered by kartikay sharma, 06 Nov '12 10:09 pm
Bhramnan ko man-any waale mool roop say Do alag alag Maarg hain. Ek Maar ye maantaa hain kee Bhraman Nirkar hain nirgun hain aur iss nirgun yaa Nirakar Bhraman ko sarocchh Sthaan haasil hain .Ab yadee Ishwar aur Parmeshwar ko iss aadhaar par dekhaa jaaye to Ishwar say upar Parmeshewar hain kyoon kee vay Param (Absolute) + Ishwar hain .
Ishwar Apara Bharman Maaney jaa saktey hain aur Parmeshwar Param Bhrahmaa .
Vedic aur Vedant Chintan mooltah sanskrit main kiyaa gayaa hain , Dhaatu avam unkay roop(kaarak kay roop/Cases) Sanskrit main Aath hain aur English main to cases sirf Do hee hotay hain .Isliye Sanskrit kee Tulnaa athwaa Vishleshan English say naa kiyaa jaaye to behtar hain .
Har cheej kaa anuwaad Sahee Sandarbh main ho paanaa bahut aasaan nahee hain .
Vedant Theory uses the Words Param and Apara Bhrahama , They did not try to Translate these words in English , Characteristics and properties were Translated n ...more
Report abuse
Useful
(1)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
4.
Report abuse
Useful
(1)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
5.
Report abuse
Useful
(0)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received