Q.
"[Do not follow] the lust (of thy heart), for it will mislead thee from the Path of God." (38:26) comments plz ?
Asked by truth exposed,
20 Feb 12:19 pm
Earn 10 points for answering
Answers (4)
1.
(38:26) (We said to him): O David, We have appointed you vicegerent on earth. Therefore, rule among people with justice and do not follow (your) desire lest it should lead you astray from Allah's Path. Allah's severe chastisement awaits those who stray away from Allah's Path, for they had forgotten the Day of Reckoning
Answered by jameel ahmed, 20 Feb 03:25 pm
Report abuse
Useful
(2)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
2.
Then why do you follow lust. keep away. if there is lust marry a lady of your choice
Answered by The abuser, 20 Feb 12:19 pm
Report abuse
Useful
(2)
Not Useful
(1)
Your vote on this answer has already been received
3.
Report abuse
Useful
(1)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received
4.
Sahih International: [We said], "O David, indeed We have made you a successor upon the earth, so judge between the people in truth and do not follow [your own] desire, as it will lead you astray from the way of Allah." Indeed, those who go astray from the way of Allah will have a severe punishment for having forgotten the Day of Account.
Pickthall: (And it was said unto him): O David! Lo! We have set thee as a viceroy in the earth; therefor judge aright between mankind, and follow not desire that it beguile thee from the way of Allah. Lo! those who wander from the way of Allah have an awful doom, forasmuch as they forgot the Day of Reckoning.
Yusuf Ali: O David! We did indeed make thee a vicegerent on earth: so judge thou between men in truth (and justice): Nor follow thou the lusts (of thy heart), for they will mislead thee from the Path of Allah: for those who wander astray from the Path of Allah, is a Penalty Grievous, for that they forget the Day of Account.
Answered by anil garg, 24 Feb 12:36 am
Pickthall: (And it was said unto him): O David! Lo! We have set thee as a viceroy in the earth; therefor judge aright between mankind, and follow not desire that it beguile thee from the way of Allah. Lo! those who wander from the way of Allah have an awful doom, forasmuch as they forgot the Day of Reckoning.
Yusuf Ali: O David! We did indeed make thee a vicegerent on earth: so judge thou between men in truth (and justice): Nor follow thou the lusts (of thy heart), for they will mislead thee from the Path of Allah: for those who wander astray from the Path of Allah, is a Penalty Grievous, for that they forget the Day of Account.
Report abuse
Useful
(0)
Not Useful
(0)
Your vote on this answer has already been received